注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準(zhǔn)確,使用請先核實(shí)!
畢業(yè)論文查詢
請選擇:
請輸入關(guān)鍵字:
|
英語虛擬透視
英語虛擬透視 英語動(dòng)詞有三種不同語氣:陳述語氣(indicative mood)、祈使語氣(imperative mood)、虛擬語氣(subjunctive mood)。所謂虛擬語氣是指說話人為表示一種假設(shè)的情況、一種主觀的愿望,即認(rèn)為動(dòng)詞所表示的動(dòng)作或狀態(tài)并非事實(shí)或僅是主觀設(shè)想時(shí)所用的動(dòng)詞形式。虛擬語氣是一個(gè)大雜燴,它既包括假設(shè)語氣、條件語氣,也包括可能語氣和愿望語氣。 這里所謂“虛擬”,就是指人們主觀的假設(shè)同事實(shí)不相符合,或者實(shí)現(xiàn)的可能性很小。我們知道,時(shí)間和空間是物質(zhì)存在的形式。人們的頭腦如果不把自己的想象同一定的時(shí)間、地點(diǎn)相聯(lián)系,是無法進(jìn)行假設(shè)的。把現(xiàn)實(shí)的假設(shè)和此時(shí)此地聯(lián)系起來,使得所想象的情景仿佛就發(fā)生在眼前。對極不現(xiàn)實(shí)的假設(shè)(虛擬),由于其假設(shè)違反事實(shí)(或可能性很。托枰惯@種假設(shè)的情景推到過去或?qū)怼?br> 英語虛擬語氣就產(chǎn)生了這樣一套較為嚴(yán)密的模式:把現(xiàn)在、過去及將來都加以“過去化”,即與現(xiàn)在事實(shí)相反,條件從句就用動(dòng)詞的過去時(shí)(be的過去時(shí)用were);與過去事實(shí)相反,條件從句就用動(dòng)詞的過去完成時(shí);與將來的情況相反或?qū)崿F(xiàn)的可能性極低時(shí),從句就用動(dòng)詞的過去時(shí)(be用were)或用should/were to加動(dòng)詞原形來表示。 有些虛擬語氣,從中國人的思維角度來看是完全可以理解的。如: I wish I were a bird.我但愿我是只小鳥。 這顯然與事實(shí)相反,在wish后面的賓語從句中使用虛擬語氣,我們認(rèn)為無可非議。 但有些英語句式使用虛擬語氣,中國學(xué)生就較難理解了。例如在表示建議、要求、決定、愿望、堅(jiān)持、必要性、重要性等意思時(shí),無論是主語從句、賓語從句、同位語從句還是表語從句,都使用should式(古體英語使用be式),即be-虛擬式。如: We insist that a meeting(should) be held as soon as possibte.我們堅(jiān)持會(huì)議應(yīng)盡快召開。 It is essential that every child(should) have the same educational opportunities. 每個(gè)孩子都應(yīng)有同等受教育的機(jī)會(huì),這很重要。 在這種be-型虛擬式中,當(dāng)事人想暗示的情況雖然不一定發(fā)生,但假定真的發(fā)生了這種情況的話,就成了一種固定格式,不再帶有任何委婉意味,以致下命令也要使用這種固定格式。如: The commander ordered that all civilians (should) be evacuated.司令員命令全體平民撤離。 should作為情態(tài)動(dòng)詞表“應(yīng)該”時(shí),也是由此演變而來的。如: You should not have concealed the matter from me. 你本不該把這件事瞞著我。 表驚奇、惶惑、懷疑、意外、遺憾等意思時(shí),也使用虛擬語氣,中國人對此亦頗感費(fèi)解。如: I wonder such a man as he should succeed. 我真奇怪他這樣的人竟然會(huì)成功。 這類句式為什么也用虛擬語氣呢?原來這是表示雖然這些事情都屬事實(shí),但當(dāng)事人仍然在設(shè)想這些都是一些不大可能實(shí)現(xiàn)的事情,即當(dāng)事人不相信這些是事實(shí)。在這種情況下,漢語要用“竟然”一類副詞來翻譯。 英語中還常常使用虛擬語氣來表示委婉、客氣,如使用"would(should、could、might)加動(dòng)詞原形”這樣的結(jié)構(gòu)。中國學(xué)生大都知道這一用法,但其中緣由就不甚明了了。原來這類句式是要表示“假如我(或你)如何如何,你覺得怎么樣?”因而也就表示客氣、委婉了。如: I should think your approach is incorrect. 。愂鲆庖姡┪艺J(rèn)為你的方法是不正確的。 You had better leave the matter to me. 。ㄌ岢鲋腋妫┠阕詈冒咽虑榻唤o我辦。 I should like to see Mr.Green. 。ㄌ岢稣埱螅┪蚁胍娨姼窳窒壬 這類句式沿用既久,已經(jīng)成為表示禮貌的一種固定格式,人們早已不覺得它屬于虛擬語氣了。 另外,還有一種句式,中國學(xué)生看來非常不理解,為什么It is time that we went to bed.這類句式中,定語從句也使用虛擬語氣?其實(shí)這是一種迂回曲折的表達(dá)方式。就上例而言,開始是講話人要通過虛擬語氣以暗示的方式提出理由(即事實(shí)是,我們還沒有去睡覺),而讓聽話人自己去得出結(jié)論(即因此,我們應(yīng)該去睡覺了)。這也是一種沿用已久的固定格式。現(xiàn)在人們講話時(shí),只把它作為一種格式,已沒有反映出上面所提到的那種復(fù)雜的心理過程了。 在使用虛擬語氣的過程中,以下幾點(diǎn)需要特別注意: 第一,在現(xiàn)代美國英語中,虛擬語氣不太常用,多數(shù)只出現(xiàn)在正式文體中。這種概念一般用其他方式來表述。 第二,在if,as if和I wish后面,虛擬語氣一般多用were(當(dāng)suppose這類詞的意思與if相似時(shí),后面也可以用were),不過was也時(shí)有出現(xiàn),尤其在英語會(huì)話中,was似乎更常用。如: I wouldn't mind if he weren't/wasn't so rude. 如果他不是這么粗魯,我也就不在意了。 I wish it were/was Sunday today. 我希望今天是星期天。 值得注意的是,在較正式的文體中,If he were to tell us everything,we could try to solve his problem.這類句式有時(shí)會(huì)用倒裝結(jié)構(gòu),即Were he to tell us everything,we could...,這種情況下,就不能用was了。同樣,在詞組If I were you及as it were中。我們也只是用were而不可用was,但也有人認(rèn)為前者可用was,而后者則不能。 第三,在表示建議、要求、決定、愿望、堅(jiān)持、必要性、重要性等意思時(shí),其主語從句、賓語從句、同位語從句或表語從句中,英國英語是使用should加動(dòng)詞原形,而美國英語則直接使用動(dòng)詞原形來表示虛擬。不過在美國英語中,這類虛擬語氣結(jié)構(gòu)常用在正式文體中。在非正式交談中,美國人可能會(huì)找不同的方式來表達(dá)這些概念。 第四,某些公式化語句中也可用be-型虛擬式表示祝愿、詛咒、禁止等意義。常見的有:God save the King/Queen;Long live...;Be that as it may...;Heaven forbid;God bless you等。 第五,在非常正式的語言中(如法律文件),if和whatever后面有時(shí)用be。如: If any person be found guilty... 如果發(fā)現(xiàn)任何人有罪…… ...whatever be the reason... ……不管是什么理由…… 第六,在非正式文體中,有時(shí)把一個(gè)多余的not置于表示懷疑和不肯定的詞語后面的if從句中,但是這個(gè)not并沒有任何否定的含義:如: I wonder if we shouldn't ask the doctor to look at Mary.(=I wonder if we should ask...) 我不知道我們是否應(yīng)該讓醫(yī)生來看看瑪麗。 第七,在非正式口語體英語中,有時(shí)會(huì)把一個(gè)額外的have置于if從句中表過去(注意,這種形式的主動(dòng)詞總是know),相當(dāng)于過去完成時(shí)表過去動(dòng)作的虛擬語氣的形式。這一說法被認(rèn)為“不正確”,通常也不會(huì)出現(xiàn)在書面英語中。不過,這種“不正確”的用法即使在受過教育的人的談吐中也是常見的,如: If I'd have known I'd have told you.(=If I had known...) 如果我知道,我就告訴你了。 第八,if I got與if I get,或if I had與if I have之間的區(qū)別,并不是時(shí)態(tài)上的區(qū)別。兩種結(jié)構(gòu)都可用來表示現(xiàn)在或?qū)淼奶摂M:若用動(dòng)詞的過去時(shí)表虛擬,則表示發(fā)生這種情況的可能性會(huì)更小,或完全不可能、純屬想象。試比較: If I win this race...如果我跑了第一名……(一位運(yùn)動(dòng)員這樣說) If I won first prize...如果我中了一等獎(jiǎng)……(一個(gè)買了彩票的人說) If I become president,I'II...假如我成為總統(tǒng),我將……(競選總統(tǒng)的候選人說) If I became president,I'd...我要是當(dāng)總統(tǒng),我就……(一個(gè)小學(xué)生這樣說) 第九,現(xiàn)代英語可采用多種多樣的語法手段來表達(dá)虛擬語氣,如一般過去時(shí)、過去進(jìn)行時(shí)、過去完成時(shí)、情態(tài)動(dòng)詞的過去式加動(dòng)詞原形或不定式完成時(shí)等。如: I was wondering if you would let me use your car. 不知道我是否能用您的車呢? 第十,虛擬語氣在現(xiàn)代英語中已不是一個(gè)重要的語法范疇,許多該用虛擬式的地方常為陳述語氣所替代。如用was代替were就是一例。有時(shí),甚至還可以根據(jù)語義意圖干脆就用現(xiàn)在時(shí)形式。如: I wish I were/was there.我希望我在那里。 He looks as if he were/was/is sick. 他看上去好像病了。 Imagine you are the salesman for Franco's product. 想像你是法蘭克產(chǎn)品的推銷員。
|
 |
文章標(biāo)題 |
相關(guān)內(nèi)容 |
|
|
1
|
一名英語教師對于現(xiàn)代教育技術(shù) 的運(yùn)用與思考
|
一名英語教師對于現(xiàn)代教育技術(shù) 的運(yùn)用與思考一名....
|
詳細(xì)
|
|
2
|
運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)手段,優(yōu)化小學(xué)英語課堂教學(xué)
|
運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)手段,優(yōu)化小學(xué)英語課堂教學(xué)運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)手段,優(yōu)化小學(xué)英語課堂教學(xué)
當(dāng)代信息技術(shù)的發(fā)展使得現(xiàn)代教育技術(shù)走進(jìn)了校園。多媒體教學(xué)與計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)取代著傳統(tǒng)而單調(diào)的“粉筆+黑板”的教學(xué)手段,并被越來越多地運(yùn)用到教師的日常課堂教學(xué)中。 多媒體形象性、....
|
詳細(xì)
|
|
3
|
德育在英語教學(xué)中的滲透
|
德育在英語教學(xué)中的滲透 德育在英語教學(xué)中的滲透
|
詳細(xì)
|
|
|
4
|
英語現(xiàn)代教育技術(shù)應(yīng)用中的問題
|
英語現(xiàn)代教育技術(shù)應(yīng)用中的問題 英語現(xiàn)代教育技術(shù)應(yīng)用中的問題
|
詳細(xì)
|
|
5
|
巧用多媒體手段,優(yōu)化小學(xué)勞動(dòng)課教學(xué)
|
巧用多媒體手段,優(yōu)化小學(xué)勞動(dòng)課教學(xué) 巧用多媒體手段,優(yōu)化小學(xué)勞動(dòng)課教學(xué)
|
詳細(xì)
|
|
6
|
多媒體英語教學(xué)的優(yōu)勢和弊端
|
多媒體英語教學(xué)的優(yōu)勢和弊端“電腦和英語”被喻為打開21世紀(jì)大門的兩把鑰匙。電腦自誕生之日起,就和英語有著密不可分的聯(lián)系。如何利用電腦這一現(xiàn)代化的智能工具,把多媒體教學(xué)引入英語課堂,是英語教學(xué)發(fā)展的趨勢和必然。但是如果使用不當(dāng),反而會(huì)煞了風(fēng)景,影響課堂的教學(xué)。  ....
|
詳細(xì)
|
|
7
|
計(jì)算機(jī)媒體輔助英語教學(xué)
|
計(jì)算機(jī)媒體輔助英語教學(xué) 計(jì)算機(jī)媒體輔助英語教學(xué)
|
詳細(xì)
|
|
8
|
淺談小學(xué)英語課堂教學(xué)五原則
|
淺談小學(xué)英語課堂教學(xué)五原則淺談小學(xué)英語課堂教學(xué)五原則 ....
|
詳細(xì)
|
|
9
|
談?wù)動(dòng)⒄Z學(xué)習(xí)的“習(xí)得”培養(yǎng)
|
談?wù)動(dòng)⒄Z學(xué)習(xí)的“習(xí)得”培養(yǎng)關(guān)鍵詞:學(xué)得 習(xí)得 成外附小 商幼林 學(xué)習(xí)語言的根本目的是運(yùn)用語言,因此,小學(xué)英語教學(xué)的根本任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語的能力。從很大程度上講,判斷英語教學(xué)成功與否的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)就是看學(xué)生最終能有效的輸出多少英語....
|
詳細(xì)
|
|
10
|
值日生報(bào)告的重要作用
|
值日生報(bào)告的重要作用英語作為一門國際性的交際語言,運(yùn)用是非常重要的。作為當(dāng)代的一名英語教師,經(jīng)過這些年的教學(xué),筆者認(rèn)為上課前的值日生報(bào)告是很必要的。 一、 讓學(xué)生充分的準(zhǔn)備是做好值日生報(bào)告的前提 每次上課前要做報(bào)告的同學(xué)都會(huì)認(rèn)真地把所有學(xué)過的知識(shí)復(fù)習(xí)一遍。寫出自己要做的報(bào)告....
|
詳細(xì)
|
| 1222條記錄 1/123頁 第頁 [首頁] [上頁] [下頁] [末頁] |