一二三四在线播放免费观看中文版视频, 上门服务24小时接单app免费安装, 久久久久久久久久久久久久久久久久久, 忘忧草视频在线播放免费观看黄片下载,超碰人人爽爽人人爽人人,中国一级A片AAA片,欧美老妇肥熟高清,久久精品最新免费国产成人,久久人人97超碰CaOPOren

首頁 | 注冊 | 登陸 | 網(wǎng)站繁體 | 手機版 | 設(shè)為首頁 長沙社區(qū)通 做長沙地區(qū)最好的社區(qū)門戶網(wǎng)站 正在努力策劃制作...
注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 畢業(yè)論文查詢

 

請選擇: 請輸入關(guān)鍵字:

 

關(guān)于錄音制作者的鄰接權(quán)保護探賾

關(guān)于錄音制作者的鄰接權(quán)保護探賾   [內(nèi)容提要]:我國著作權(quán)法于1991年6月1日生效。該法除賦予作者著作權(quán)外,還賦予表演者、錄音制作者和廣播電視組織以鄰接權(quán)。本文擬就我國法律和有關(guān)國際條約賦予錄音制作者的鄰接權(quán)作一簡要的討論,以期明確我國給予本國和外國錄音制作者鄰接權(quán)保護的基本狀況,以及有助于進一步完善我國的鄰接權(quán)保護制度。

  一、有關(guān)的概念

  1.錄音制品

  錄音制作者的鄰接權(quán)是錄音制作者依法對其錄音制品享有的一類近似于著作權(quán)的排他性權(quán)利。根據(jù)1961年羅馬公約第3條和1971年錄音制品公約第1條,“錄音制品”(phonogram)是指表演的聲音或其他聲音的任何單純聽覺錄制品,這一概念排除固定任何形象的視覺錄制品或視聽錄制品。我國著作權(quán)法實施條例第6條第(2)款把“錄音制品”界定為任何聲音的原始錄制品。這一定義與上述兩個公約所下的定義并無實質(zhì)差異。所謂原始錄制品,意味著錄音制品必須是聲音的首次固定物。而諸如磁帶之間的轉(zhuǎn)錄,磁帶轉(zhuǎn)CD,產(chǎn)生的只是錄音制品的復制品。對廣播電臺現(xiàn)場直播的音樂會進行錄音,也可以產(chǎn)生錄音制品;對廣播電臺利用錄音制品播放的音樂節(jié)目進行錄音,只產(chǎn)生錄音制品的復制品。需要指出的是,我國出版行業(yè)所稱的“音像制品”是指音像出版物,它們實際上只是原始錄制品的復制品。錄音制品不像作品一樣需要具有原創(chuàng)性:盡管獨立創(chuàng)作的相同作品很少見,但獨立制作的相同錄音制品卻很常見(典型的例子是多人各自對同一演講的錄音)。

  2.錄音制作者

  在羅馬公約和錄音制品公約中,“錄音制作者”(producer of phonograms)是指首先把表演的聲音或其他聲音錄制(固定)下來的自然人或法人。根據(jù)我國著作權(quán)法實施條例第6條第(2)款,“錄音制作者”是指制作錄音制品的人。上述兩個定義實質(zhì)上也是相同的。但仍需要指出的是,在我國始終有一種把錄音制作者和錄音出版者相混淆的趨勢,其原因是“音像制品”的行業(yè)概念滲入著作權(quán)法中。事實上,盡管錄音出版者往往也是錄音制作者,但兩者畢竟是兩個不同的概念。舉例而言,一家音像出版社根據(jù)合同錄制了一位表演者的演唱,該出版社可以依法作為錄音制作者對該錄音制品享有鄰接權(quán)。但如果該表演者將自錄的演唱磁帶交該音像出版社出版,錄音制作者則是表演者本人而不是該出版社。認為法律賦予錄音制作者的權(quán)利是賦予出版者或傳播者的權(quán)利,其實是一種誤解。與此相關(guān),我國著作權(quán)法第39條第(2)款把復制發(fā)行他人的音像制品的音像出版社稱為“錄音錄像制作者”顯然也是不嚴謹?shù)。因為在這種情況下,其音像制品被復制發(fā)行的“他人”才是真正的錄音錄像制作者。

  二、受保護的錄音制作者

  在討論了有關(guān)概念之后,需要考慮的一個問題是:我國法律保護哪些錄音制作者。由于法律規(guī)定上的欠缺,這一問題目前似乎還沒有十分明確的答案。我國著作權(quán)法僅在第2條中就著作權(quán)的保護規(guī)定了該法的適用范圍,而來提到給哪些人以鄰接權(quán)保護。該法實施條例在第47條中也僅規(guī)定了我國著作權(quán)法保護哪些外國錄音制作者,而未涉及本國錄音制作者。這一疏漏應(yīng)在修訂著作權(quán)法時比照現(xiàn)行著作權(quán)法第2條的規(guī)定,補充對鄰接權(quán)保護適用范圍的規(guī)定。例如,就我國錄音制作者而言,該法可以明確規(guī)定:“中國公民、法人或者非法人單位的錄音制品,不論是否出版(復制發(fā)行),依照本法享有與著作權(quán)有關(guān)的權(quán)益。”

  至于我國著作權(quán)法實施條例第47條規(guī)定,也并不是我國加入錄音制品公約的產(chǎn)物,而是我國在未加入有關(guān)國際條約的情況下仍遵循國際慣例的一種表現(xiàn)。根據(jù)該條規(guī)定,不論我國是否加入鄰接權(quán)條約,外國錄音制作者在我國境內(nèi)制作并發(fā)行的錄音制品,均受我國著作權(quán)法保護。不過,由于目前外國公司適用錄音制品公約第2條,還是適用我國著作權(quán)法第39條第(1)款?根據(jù)我國現(xiàn)行民法通則第142條第(2)款,我國締結(jié)或者加入的國際條約如果與我國的民事法律有不同規(guī)定,除我國聲明保留的條款外,應(yīng)該適用國際條約的規(guī)定。這一原則在上述《實施國際著作權(quán)條約的規(guī)定》第19條中也有所體現(xiàn)。由于我國加入錄音制品公約時,未聲明對該公約第2條予以保留,所以在進口權(quán)問題上應(yīng)該適用該公約第2條。但我國行政主管部門1993年4月20日發(fā)布的關(guān)于實施《保護錄音制品制作者防止未經(jīng)許可復制其錄音制品公約》的通知(國權(quán)[1993]29號),僅提到我國著作權(quán)法第39條適用于其他成員國的錄音制作者,而沒有提到進口權(quán)。如果認為在對外國人的保護問題上應(yīng)該一律實行國民待遇原則,則是一種認識上的偏差。嚴格說來,國民待遇原則并非在任何情況下均可以由國際條約的成員國自主實行。對著作權(quán)法實施條例第47條規(guī)定的外國錄音制作者給予國民待遇,是不會引起任何疑問的;此外,某成員國在本國的保護水平高于錄音制品公約要求的保護水平時,也可以決定對其他成員國國民實行國民待遇原則。但如果某成員國本國的保護水平低于錄音制品公約要求的保護水平(如沒有規(guī)定進口權(quán))時,該成員國不能對其他成員國國民實行國民待遇原則,因為這種做法顯然違反該公約第2條規(guī)定。我國行政主管部門還可能認為,其他成員國如果覺得我國提供的保護水平低,導致成員國之間的不公平產(chǎn)生,完全可以決定對我國的錄音制作者不實行國民待遇原則,而實行對等原則。事實上,錄音制品公約第2條對成員國并不具有可選擇性;成員國不能隨意選擇一種低水平的保護,然后再與其他成員國討價還價。顯然,這是因為締結(jié)這種沒有約束力的條約沒有任何意義。既然如此,那么在其他成員國的錄音制作者請求我國保護其進口權(quán)時,我國法院能否直接適用錄音制品公約第2條呢?回答是:目前十分困難。因為該公約(包括第2條)僅規(guī)定了國家之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,而并未像伯爾尼公約的某些條款那樣,規(guī)定了成員國國民可以依該公約在其他成員國直接主張的權(quán)利(immediate rights)。因此,我國要完全履行錄音制品公約制定的義務(wù),還要通過法律明確規(guī)定其他成員國的錄音制作者在我國享有進口權(quán)。當然,該公約并不要求成員國必須賦予本國錄音制作者進口權(quán),它并不干預(yù)成員國的國內(nèi)保護制度。

  我國加入世界貿(mào)易組織后,就要履行《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》規(guī)定的義務(wù)。該協(xié)定除賦予了錄音制作者復制權(quán)(第14條第(2)款)外,還規(guī)定該協(xié)定第11條有關(guān)計算機程序出租權(quán)的條款和伯爾尼公約1971年文本第18條在原則上適用于錄音制作者(第14條第(4)款和第(6)款)。適用伯爾尼公約第18條,意味著該協(xié)定給予成員國的錄音制作者的保護是一種追溯性保護。具體而言,當該協(xié)定在我國生效后,來源于世界貿(mào)易組織其他成員國的錄音制品,只要未因該國規(guī)定的保護期屆滿而在該國進入公有領(lǐng)域,同時也未因我國原來規(guī)定的保護期屆滿而在我國進入公有領(lǐng)域,我國均須依該協(xié)定給予保護。

  1996年12月,世界知識產(chǎn)權(quán)組織成員國在日內(nèi)瓦通過了兩個新條約,即《世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》(WCT)與《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》(WPPT),以彌補伯爾尼公約和羅馬公約在科學技術(shù)(特別是信息技術(shù))高速發(fā)展的今天對著作權(quán)和鄰接權(quán)保護的不足!妒澜缰R產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》第11條就錄音制品賦予其制作者復制權(quán)。這一權(quán)利完全適用于數(shù)字環(huán)境,尤其是以數(shù)字形式使用錄音制品的情況。該條約第12條賦予錄音制作者發(fā)行權(quán),但允許成員國的法律規(guī)定發(fā)行權(quán)在特定條件下窮竭。該條約第13條規(guī)定的出租權(quán)是分離于發(fā)行權(quán)的一種獨立的權(quán)利,這意味著對這一權(quán)利不適用上述權(quán)利窮竭原則。該條約第14條賦予了錄音制作者提供錄音制品的權(quán)利,這一權(quán)利和《世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》第8條賦予作者的向公眾傳播的權(quán)利(網(wǎng)絡(luò)傳輸權(quán)),應(yīng)被認為是這兩個條約中最重要的權(quán)利。《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》第15條第(1)款賦予錄音制作者因播放和向公眾傳播其錄音制品而獲得報酬的權(quán)利。與羅馬公約第12條相比,錄音制作者的權(quán)利范圍擴大了:為商業(yè)目的發(fā)行的錄音制品間接用于播放或者向公眾傳播,使用者也應(yīng)該向錄音制作者支付一筆合理報酬;此外,在網(wǎng)上向公眾提供的錄音制品,視為已為商業(yè)目的發(fā)行。與羅馬公約第16條規(guī)定相同,該條約第15條第(3)款允許成員國在交存世界知識產(chǎn)權(quán)組織總干事的通知書中,聲明不執(zhí)行上述第15條第(1)款在我國內(nèi)地不能設(shè)立音像出版社,在我國內(nèi)地制作并發(fā)行(盡管未要求首先發(fā)行)的外國錄音制品實際上為數(shù)很少,因此該條規(guī)定目前對外國錄音制作者沒有太大意義。但應(yīng)該認為,在香港、澳門回歸祖國后,不僅在臺灣地區(qū),而且在香港或者澳門地區(qū)制作并發(fā)行的外國錄音制品,在內(nèi)地均受我國著作權(quán)法保護。

  我國加入的錄音制品公約于1993年4月30日在我國生效。該公約不屬于我國主管部門1992年9月25日發(fā)布的《實施國際著作權(quán)條約的規(guī)定》所稱的“國際著作權(quán)條約”,盡管這一實施規(guī)定第18條提到錄音制品。我國基于該公約規(guī)定的義務(wù)而對外國錄音制作者給予保護的范圍,適用該公約第2條。根據(jù)該條規(guī)定,凡屬于該公約其他成員國國民的外國錄音制作者,不問其錄音制品的首先制作(固定)地和首先發(fā)行地如何,我國均應(yīng)給予相應(yīng)的鄰接權(quán)保護。

  三、錄音制作者享有的權(quán)利

  這里僅討論法律就錄音制品賦予錄音制作者的鄰接權(quán),而不涉及錄音制作者通過其他途徑取得他人的著作權(quán)或者鄰接權(quán)的情況。

  應(yīng)該認為,錄音制作者對其錄音制品享有鄰接權(quán),不需要什么前提,例如:(1)錄音制作者不需要履行登記或者在錄音制品上加載權(quán)利標示等手續(xù);(2)錄音制作者不需要事先取得授權(quán)(即使在未取得作者授權(quán)的情況下,錄音制作者對某一作品的表演進行了錄音,可能要因此負侵權(quán)責任,但他對該錄音制品享有的鄰接權(quán)不應(yīng)該受影響);(3)錄音制品不需要出版;(4)錄音制品不需要具有獨創(chuàng)性(因為錄音制作者不是作為作者取得著作權(quán))。

  根據(jù)我國著作權(quán)法第39條第(1)款,錄音制作者對其錄音制品享有許可他人復制發(fā)行并獲得報酬的權(quán)利。所謂“許可他人復制發(fā)行”的權(quán)利,實際上也包含不許可(禁止)他人復制發(fā)行的權(quán)利;此外,不言而喻,這一權(quán)利還應(yīng)該包含錄音制作者本人復制發(fā)行其錄音制品的權(quán)利(當然,這里所講的權(quán)利只是著作權(quán)法上的權(quán)利,而不是出版法上的權(quán)利)。應(yīng)該認為,錄音制作者的這種復制發(fā)行權(quán)是對錄音制品的復制或發(fā)行兩種行為(復合行為)進行控制的權(quán)利,而不是對錄音制品的復制兼發(fā)行(單一行為)進行控制的權(quán)利。否則,當錄音制品的復制和發(fā)行由不同行為人分別實施時,法律賦予錄音制作者的復制發(fā)行權(quán)便失去意義。如果可以這樣理解的話,那么我國著作權(quán)法第39條第(1)款就比羅馬公約第10條多賦予錄音制作者一種發(fā)行權(quán)。至于獲得報酬的權(quán)利,其實并不是一種絕對權(quán),而是因錄音制作者授權(quán)他人復制發(fā)行或他人依法復制發(fā)行而產(chǎn)生的一種債權(quán)。

  對于錄音制品的播放,錄音制作者是否享有權(quán)利,也是我國著作權(quán)法未明確規(guī)定的一個問題。一方面,該法第39條第(1)款賦予錄音制作者的權(quán)利未涉及錄音制品的播放;另一方面,該法第43條規(guī)定在特定情況下,著作權(quán)人、表演者和錄音制作者對播放錄音制品的權(quán)利受到限制。所謂特定情況,是指播放須具有非營業(yè)性,以及錄音制品須是已經(jīng)出版的。設(shè)想如果廣播電臺、電視臺的播放具有營業(yè)性,或者播放的錄音制品是未出版的,這種播放是否需要經(jīng)錄音制作者授權(quán)并向其支付報酬呢?關(guān)于這一問題,還有待司法機關(guān)作出司法解釋,并需要在將來修訂著作權(quán)法時作出明確規(guī)定。

  值得一提的是,根據(jù)羅馬公約第12條,如果為商業(yè)目的發(fā)行的錄音制品直接用于播放或者向公眾傳播,使用者應(yīng)該向表演者或錄音制作者或分別向兩者支付一筆合理報酬。當然,成員國可以根據(jù)該公約第16條聲明不執(zhí)行第12條的規(guī)定。更何況我國迄今尚未加入羅馬公約。

  我國加入的錄音制品公約第2條規(guī)定了各成員國應(yīng)該對其他成員國的錄音制作者提供保護。與我國著作權(quán)法第39條第(1)款相比,上述第2條規(guī)定除要求成員國保護復制發(fā)行權(quán)外,還要求成員國保護錄音制作者的進口權(quán)。如果我國保護其他成員國的錄音制作者的進口權(quán),就意味著其他成員國的錄音制作者有權(quán)制止為公開發(fā)行目的而擅自復制的錄音制品進口我國。目前,關(guān)于這一進口權(quán)存在的問題是:我國是否保護其他成員國的錄音制作者的進口權(quán)?換言之,在對其他成員國的錄音制作者提供保護時,是適款規(guī)定。

  此外,《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》第18條和第19條還分別就技術(shù)措施和權(quán)利管理信息規(guī)定了成員國的義務(wù)。根據(jù)第18條,成員國的法律應(yīng)作出相應(yīng)規(guī)定,以保護(表演者和)錄音制作者為維護自己的權(quán)利而采用的有效技術(shù)措施,制止他人在未經(jīng)(表演者和)錄音制作者授權(quán)或非經(jīng)法律允許的情況下使上述技術(shù)措施失效的行為(如非法解密)。根據(jù)第19條,成員國的法律應(yīng)作出相應(yīng)規(guī)定,以保護(已錄制的表演或)錄音制品本身附帶的或在網(wǎng)上向公眾提供時顯示的有關(guān)權(quán)利管理信息,制止在明知或應(yīng)知其行為會誘發(fā)、促成、便利或隱匿侵權(quán)的情況下,未經(jīng)許可而刪除或更改這種權(quán)利管理信息,或發(fā)行、進口、播放、向公眾傳播或在網(wǎng)上向公眾提供明知未經(jīng)許可而刪除、更改這種權(quán)利管理信息的(表演和)錄音制品。所謂權(quán)利管理信息,即指明(表演者及其表演)錄音制作者及其錄音制品、對(表演或)錄音制品享有權(quán)利的其他權(quán)利人、有關(guān)使用(表演或)錄音制品的條款和條件的信息,以及表示這種信息的數(shù)字或代碼,即這種信息或其表示物。

  四、權(quán)利限制和保護期

  錄音制作者根據(jù)我國著作權(quán)法及其實施條例享有的鄰接權(quán),與作者的著作權(quán)一樣受到我國著作權(quán)法第22條規(guī)定的限制。此外,根據(jù)我國著作權(quán)法第43條,已經(jīng)出版的錄音制品用于非營業(yè)性播放時,可以不經(jīng)其授權(quán),也不支付報酬。不過,國內(nèi)也有人認為第43條說不上是對錄音制作者的播放權(quán)的限制,因為錄音制作者對其錄音制品根本不享有播放權(quán)。根據(jù)羅馬公約(第15條第(1)款),成員國法律可以對該公約賦予錄音制作者的鄰接權(quán)規(guī)定4種限制:(1)私人使用;(2)在時事報道中少量引用;(3)廣播電視組織通過自己的設(shè)備、為用于自己播放而進行暫時錄制;(4)僅用于教學或科研目的。這些限制實際上是沿用了伯爾尼公約的有關(guān)規(guī)定。另一方面,羅馬公約(第15條第(2)款)和錄音制品公約(第6條)允許成員國法律對該公約賦予錄音制作者的權(quán)利進行其他的限制(例如進行與國內(nèi)法相同的對著作權(quán)的限制),但國內(nèi)實行的強制許可證制度必須符合該公約規(guī)定的條件。根據(jù)《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》第14條第(6)款,成員國可以在羅馬公約允許的范圍內(nèi),對該條第(2)款賦予錄音制作者的權(quán)利進行限制。根據(jù)《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》第16條,成員國法律可以對該條約賦予錄音制作者的權(quán)利進行與國內(nèi)法對著作權(quán)進行的相同限制,但這種限制不得與錄音制品的正常利用相沖突,也不得過度損害錄音制作者的合法利益。此外,對錄音制作者的復制權(quán)的限制完全適用于數(shù)字環(huán)境,尤其是以數(shù)字形式使用錄音制品的情況。盡管該條約第13條賦予錄音制作者出租權(quán),但成員國仍可以在特定前提下,保留國內(nèi)法原有的法定授權(quán)制度。所謂特定前提,是指成員國在1994年4月15日已經(jīng)而且仍在就錄音制品的商業(yè)性出租實行法定授權(quán)制度,同時商業(yè)性出租沒有造成對上述復制權(quán)的嚴重損害。根據(jù)法定授權(quán)制度,出租者需要向錄音制作者支付合理報酬。

  錄音制作者根據(jù)我國著作權(quán)法第39條第(1)款享有的權(quán)利,其保護期為50年,截止于錄音制品首次出版后的第50年的12月31日。規(guī)定這種計算方式僅為方便起見,并不意味著未出版的錄音制品不受法律保護。按照這種計算方式,錄音制作者權(quán)利的保護期實際上長于50年。但錄音制品制作完成后始終未出版,是否始終受到保護,該法未作規(guī)定。根據(jù)羅馬公約第14條和錄音制品公約第4條,錄音制作者對其錄音制品享有的保護期至少為20年。該期限自錄音制品制作完成之年年底起計算。對于錄音制品公約的成員國而言,該期限也可以自錄音制品首次發(fā)行之年年底起計算。在實行國民待遇原則的條件下,錄音制品公約其他成員國的錄音制作者在我國享有的保護期,與我國錄音制作者依法享有的保護期相同。根據(jù)《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》第14條第(5)款,錄音制作者對其錄音制品享有的保護期,至少為自錄音制品制作完成之年年底起50年。《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》第17條規(guī)定的對錄音制作者的保護期至少為50年。該期限自錄音制品首次發(fā)行之年年底起計算;如果錄音制品制作完成后50年內(nèi)未發(fā)行,則該期限截止于錄音制品制作完成后第50年年底。

  五、結(jié)束語

  我國法律給予錄音制作者鄰接權(quán)保護,錄音制作者依法對其錄音制品享有的鄰接權(quán),其保護期長達50年。此外,我國加入了錄音制品公約,該公約其他成員國的錄音制作者在我國享有該公約規(guī)定的保護。目前我國鄰接權(quán)制度中尚存在一些不盡完善的方面:某些概念易產(chǎn)生混淆;法律的適用范圍不十分明確;權(quán)利的內(nèi)容不夠充分;對錄音制品公約其他成員國的錄音制作者的保護,則欠缺將條約規(guī)定轉(zhuǎn)換為國內(nèi)法的前提。我國加入世界貿(mào)易組織后,將依照《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》對該組織其他成員國的錄音制作者給予鄰接權(quán)保護。在科學技術(shù)飛速發(fā)展的今天,涉及網(wǎng)絡(luò)傳輸行為的《世界知識產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》對保護錄音制作者而言,是一個非常重要的國際條約。盡管該條約目前尚未生效,但網(wǎng)絡(luò)傳輸在我國對著作權(quán)和鄰接權(quán)的影響已引起國內(nèi)社會各界的密切關(guān)注,此外在我國司法實踐中,已有法院依據(jù)現(xiàn)行著作權(quán)法確認作者對其作品享有網(wǎng)絡(luò)傳輸權(quán)的判例。所以,該條約在保護錄音制作者方面的有關(guān)規(guī)定,仍值得我國在完善著作權(quán)和鄰接權(quán)制度時加以借鑒。




 

文章標題 相關(guān)內(nèi)容  

1

股東訴權(quán)的救濟——派生訴訟在我國之確立 股東訴權(quán)的救濟——派生訴訟在我國之確立   股東訴權(quán)的困境現(xiàn)狀

  股東訴權(quán)是指股東基于股東權(quán)被侵害而享有的提起訴訟的權(quán)利。我國《公司法》第1條開宗明義地規(guī)定:“適應(yīng)建立現(xiàn)代企業(yè)制度的需要,規(guī)范公司的組織和行為,保護公司、股東和債權(quán)人的合法利益……....
詳細

2

再談有限責任公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓法律問題 再談有限責任公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓法律問題   筆者的文章《談有限責任公司的股權(quán)轉(zhuǎn)讓》在本報發(fā)表后(2001年8月10日),又陸續(xù)接觸了實踐中一些新的情況,對有限責任公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓中的復雜法律問題又有了一些新的認識,故爾再次拋磚引玉,與讀者共同探討。

  一、股....
詳細

3

國有企業(yè)公司改制的觀念轉(zhuǎn)變 國有企業(yè)公司改制的觀念轉(zhuǎn)變   從生產(chǎn)力決定論到產(chǎn)業(yè)影響論

  所有制問題屬于國家的基本經(jīng)濟制度問題。各國的各項具體經(jīng)濟制度無不與這一基本制度相聯(lián)。中國的各項經(jīng)濟制度改革無不受到所有制問題的影響和制約。對所有制問題的把握直接影響著我國企業(yè)制度的設(shè)計問....
詳細

4

獨立董事制度在中國-------兼評《關(guān)于在上市公司建立獨立董事制度的指導意見》 獨立董事制度在中國-------兼評《關(guān)于在上市公司建立獨立董事制度的指導意見》   一 背景

  建立現(xiàn)代企業(yè)制度,一直是中國經(jīng)濟轉(zhuǎn)軌與股份制改革中的核心問題。為實現(xiàn)這一目的,當前的一個討論焦點就是在中國建立獨立董事制度,以完善公司法人治....
詳細

5

存單糾紛案件審判過程中的訴訟中止 存單糾紛案件審判過程中的訴訟中止   由于存單糾紛案件往往伴隨著金融刑事案件,在人民法院審理存單糾紛案件時可能會發(fā)生金融機構(gòu)的涉嫌犯罪的工作人員及用資人出逃的情況。在有關(guān)國家機關(guān)沒有將犯罪嫌疑分子抓獲,查清全部金融刑事案件事實之前,人民法院對于存單糾紛案件的審理及.... 詳細

6

帶、墊資合同的法律效力 帶、墊資合同的法律效力   近年來,在建筑市場上,帶資、墊資承包現(xiàn)象屢見不鮮,由此引發(fā)的糾紛亦時有發(fā)生。這些糾紛的焦點均涉及到對帶資、墊資建筑施工合同、建筑施工裝潢合同法律效力的認識。筆者就何為帶資、墊資合同以及該類合同的性質(zhì)、法律效力略陳管見。

 ....
詳細

7

訴訟遲延的法律成因 訴訟遲延的法律成因   訴訟遲延的成因是多元的,其法律成因,即因程序法本身所固有的缺陷成為訴訟遲延誘因的情形,理應(yīng)受到更多的關(guān)注,引發(fā)更深層面的探究。筆者認為,在我國,民事訴訟遲延的法律成因主要有以下幾個方面:

 。ㄒ唬┟袷略V訟法中缺漏對訴訟遲延形....
詳細

8

企業(yè)重組上市若干法律問題 企業(yè)重組上市若干法律問題   企業(yè)重組上市,概括而言是企業(yè)組織形式、資產(chǎn)、業(yè)務(wù)和人員的重組。無論哪方面的重組,在現(xiàn)實法律環(huán)境下都有若干法律問題,或者是因為法規(guī)沒有操作性,或者是因為法律沒有明確規(guī)定而使之難以解決。

  股份公司發(fā)起人 應(yīng)當符....
詳細

9

終止合同后能否同時索賠違約金和預(yù)期利潤? 終止合同后能否同時索賠違約金和預(yù)期利潤?   一、案情介紹

  中國N省物資貿(mào)易公司與澳門制衣公司于1993年5月11日,簽訂了貨物購銷合同。合同規(guī)定:物資公司為買方,制衣公司為賣方,由制衣公司向物資公司出售6mm,8mm,10mm三種規(guī)格的熱軋卷板....
詳細

10

資產(chǎn)管理公司處置不良資產(chǎn)案件有關(guān)問題研究 資產(chǎn)管理公司處置不良資產(chǎn)案件有關(guān)問題研究   1999年,國務(wù)院頒布《金融資產(chǎn)管理公司條例》,相繼成立了華融、長城、東方、信達四家資產(chǎn)管理公司。它們分別受讓了工商、農(nóng)業(yè)、中國、建設(shè)四家國有商業(yè)銀行擁有的1.3萬億元左右的不良資產(chǎn),力圖通過對這些不良資產(chǎn)的收購、管理.... 詳細
2388條記錄 1/239頁 第頁 [首頁] [上頁] [下頁] [末頁]

 

注意:網(wǎng)站查詢并不一定完全準確,使用請先核實! 法律論文分類