熱門(mén)搜索: 長(zhǎng)沙警事 長(zhǎng)沙 鐘山說(shuō)事 長(zhǎng)沙火車站 長(zhǎng)沙訂票 長(zhǎng)沙旅游 長(zhǎng)沙電話
先是,先生初入史語(yǔ)所時(shí),嘗從羅常培先生問(wèn)訓(xùn)詁。羅先生意訓(xùn)詁亦語(yǔ)言研究之一部分,若由現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)之詞匯學(xué)、語(yǔ)意學(xué)、語(yǔ)源學(xué)入手,當(dāng)能理出頭緒云。其后先生時(shí)念以語(yǔ)言學(xué)知識(shí)運(yùn)用於古書(shū)訓(xùn)解,而苦無(wú)機(jī)會(huì)。四十七至四十八年間,受高本漢先生著《詩(shī)經(jīng)注釋》激發(fā),立意嘗試為之。系主任臺(tái)靜農(nóng)先生對(duì)此亦表支持,因召集學(xué)生數(shù)人,每周舉行「古籍訓(xùn)解討論」一次,利用《詩(shī)經(jīng)》、《戰(zhàn)國(guó)策》為材料,根據(jù)現(xiàn)代語(yǔ)文學(xué)基本知識(shí),先排除不可理解有悖常理或不能持之有故之說(shuō),再嘗試建立可理解可信之說(shuō)解。一年之中,積極結(jié)論雖不多,而眾人從此知訓(xùn)詁之不能任意為之,如有所見(jiàn),必有所據(jù)而人皆可理解,至若有未能解決之問(wèn)題,實(shí)因蒐集整理資料之基本工夫不足之故。四十九年,出版《高本漢詩(shī)經(jīng)注釋》中譯本。自云翻譯此書(shū)之意,在使有志趣之年輕學(xué)者多多領(lǐng)悟:雖讀古書(shū),而現(xiàn)代工具與方法極為重要。先生堅(jiān)信若有一學(xué)者,與高氏唯一之異,僅在幼年所受薰陶為中國(guó)或?yàn)槲餮笪幕尘爸,是二人解讀《詩(shī)經(jīng)》,在語(yǔ)文學(xué)知識(shí)方法所能掌握之范圍內(nèi),必不致有基本之差別。 五十年二月廿一日,先生在史語(yǔ)所講論會(huì)發(fā)表演講,題為「古籍訓(xùn)解和古語(yǔ)字義的研究:一個(gè)工作計(jì)劃的擬議」,提議逐部整理中國(guó)古籍,以單一古籍為單位,研究其語(yǔ)法及語(yǔ)匯,以此為基礎(chǔ),再?gòu)氖抡w比較研究。會(huì)中勞干先生云:「先生所為系發(fā)凡起例之工作,何時(shí)完成,不可預(yù)料,惟此乃一方向!瓜壬攀篮,鄭再發(fā)先生整理其遺物,內(nèi)有該次演講之草稿,其文末云:「又有人說(shuō):照你那麼說(shuō),要多少年做完呢?這我完全不能回答。顯然的,這不是一個(gè)人所能做完的,一個(gè)人如要做出一些可觀的成績(jī),畢生從事也還有希望。然而,我們都知道,近代的學(xué)問(wèn)漸漸不是一家之學(xué)了。這個(gè)計(jì)劃如值得做,史語(yǔ)所這個(gè)團(tuán)體是責(zé)無(wú)旁貸的,在團(tuán)體的進(jìn)行之下,假我數(shù)年,……!勾宋赐曛寰雇9P於此,而天不假年,對(duì)於訓(xùn)詁學(xué)之計(jì)畫(huà)終未能著手實(shí)行。 五十二年春,先生帶領(lǐng)學(xué)生鄭再發(fā)、丁邦新、鄭錦全、嚴(yán)棉等,調(diào)查高雄縣之南鄒語(yǔ),步行十二小時(shí)陡峭山路始達(dá)目的地。調(diào)查期間日間記音,夜間督導(dǎo)學(xué)生制卡分析,工作繁重,導(dǎo)致胃痛不堪。下山后住院檢查,診斷為黃疸阻塞,開(kāi)刀不治,於同年六月十八日逝世,享年五十三歲。身后留下遺孀及二子。 先生任教臺(tái)大中文系前后十五年,學(xué)生龍宇純、杜其容、鄭再發(fā)、丁邦新、梅廣、鄭錦全等均能發(fā)揚(yáng)先生之學(xué),為語(yǔ)言學(xué)界當(dāng)代重要學(xué)者。先生訪問(wèn)哈佛大學(xué)二年期間,梅祖麟先生適就讀該校,得有機(jī)會(huì)向先生請(qǐng)益受教,執(zhí)弟子之禮。學(xué)生之中,丁邦新、梅祖麟、鄭錦全三位今皆為中央研究院院士。 先生生前出版之專著有《上古音韻表稿》、《中國(guó)語(yǔ)音史》、與趙元任先生等合撰之《湖北方言調(diào)查報(bào)告》等,譯著有《高本漢詩(shī)經(jīng)注釋》。身后出版者有《鄒語(yǔ)研究》、《語(yǔ)言學(xué)大綱》、《漢語(yǔ)音韻學(xué)》(即《中國(guó)語(yǔ)音史》之完整原稿)、與趙榮瑯及藍(lán)亞秀合著之《記臺(tái)灣的一種閩南話》、丁邦新先生所編《董同龢先生語(yǔ)言學(xué)論文選集》等。先生不僅於漢語(yǔ)古音研究有重要成就,於漢語(yǔ)方言研究復(fù)突破以往僅據(jù)《廣韻》字表調(diào)查之限制,增以長(zhǎng)篇語(yǔ)料,更能真切掌握語(yǔ)言事實(shí)。其〈四個(gè)閩南方言〉又開(kāi)方言比較研究先河,方言之歷史音韻研究基礎(chǔ)於焉奠立。羅杰瑞(jerry norman)先生即受該文啟發(fā),而研究比較閩語(yǔ)有成,此亦可謂先生學(xué)術(shù)影響之一端。先生所治,於漢語(yǔ)之外,更及於南島語(yǔ)言,其領(lǐng)域之寬廣、治學(xué)之嚴(yán)謹(jǐn)、眼光之遠(yuǎn)大,有后學(xué)所不能及者。